Organização· /e/organizations/doe

DoE

Department of Energy
menções
184
documentos
34
força do sinal
forte
184 chunks · 1 págs · 0 backlinks · 0 textuais

Atributos

Tipo de organização
government_agency
Países
USA

Aparece em 12+ trechos · top 12

c0018p2body_paragraphCONFIDENTIAL🛸 ufo_reference_in_official_document
3. (C) O CHEFE DO DEPARTAMENTO GEÓRGIA DO MFA, TEREOKEN, ECOANDO AS AFIRMAÇÕES DE MAMEDOV, NEGOU A NÓS EM 30 DE OUTUBRO RELATÓRIOS DE AVIÕES RUSSOS BOMBARDEANDO O DESFILADEIRO DE KODORI NA ABCÁSIA. ELE TAMBÉM NEGOU QUE HOUVESSE QUALQUER VIOLAÇÃO RUSSA DO ESPAÇO AÉREO GEORGIANO, DIZENDO QUE NÃO HAVIA AVIÕES RUSSOS VOANDO PERTO DA ÁREA NEM NO DIA 28 NEM NO DIA 29 DE OUTUBRO. SEGUNDO TEREOKEN, HAVIA RELATOS CONFIÁVEIS DE HELICÓPTEROS ABCÁZIOS BOMBARDEANDO AS ÁREAS "ONDE OS TERRORISTAS ESTAVAM", MAS QUE OS RELATOS DE AVIÕES NA ÁREA PODERIAM MUITO BEM SER SOBRE "OVNIS". MOSCOU, ELE EXPLICOU, NÃO TEM CAPACIDADE TÉCNICA PARA DETERMINAR SE HAVIA AVIÕES ESTRANGEIROS NA REGIÃO. ENFATIZANDO QUE ELE "NÃO ESTAVA ACUSANDO [NINGUÉM]"...
059uap00011
c0107p20paragraphCONFIDENTIAL🛸 flying_disc
1. O General Brantnall, durante recente visita a Las Vegas, foi contactado por uma Sra. Madeleine Orgena Merchant, Santa Fe, Novo México, que descreveu o que pode ser chamado de uma teoria inusitada sobre os "Discos Voadores". | 2. De acordo com sua teoria, os "Discos Voadores" estão sendo disparados de uma localidade no México Central a partir de um laboratório operado pelos russos. Ela afirma que estão sendo apontados para os Estados Unidos com o propósito de avistamento de importantes instalações de energia atômica e de aeronaves. | 3. O General Brantnall declara que não tem mais interesse em um interrogatório da Sra. Merchant, já que não é um assunto de engenharia. No entanto, recomenda que, se o QG do Comando de Material Aéreo, T-2, deseja patrocinar um interrogatório desta natureza, o Cel. Howard Bunker deve ser contactado para determinar o nome e endereço do coronel em Las Vegas que tem conhecimento deste caso. Em vista da sugestão do General Brantnall, nenhum contato direto será feito com a Sra. Merchant. | 4. Solicita-se, portanto, que o nome e endereço do coronel acima mencionado seja disponibilizado a este escritório o mais breve possível para que novas ações, conforme aconselhável, possam ser tomadas.
18 100754 general 1946 7 vol 2
c0114p16body_paragraphCONFIDENTIAL🛸 flying_disc_report
1. Incidente relatado em 9 de março de 1948, neste quartel-general, por ligação telefônica do Sgt. A. M. Larsen, escritório do Xerife, Bakersfield, Califórnia. a. Observação do Sr. Les Buchner, Bakersfield, Califórnia, de dois objetos caindo à terra de fonte desconhecida em 5 de março de 1948, entre 1610 e 1655 horas. Descrição dos objetos semelhante a aeronave caindo com rastro de fumaça e destroços. Observação feita em Bakersfield com objetos avistados a sudoeste em direção ao Lago Buena Vista, Califórnia. b. Observação do Sr. Denio, funcionário da Pacific General Electric Company, Bakersfield, Califórnia, de dois objetos que caíram à terra de fonte desconhecida ao norte de Bakersfield, Califórnia, em 8 de março de 1948. Um objeto parecia estar em chamas com fumaça vermelha e preta trailing atrás. 2. O informante Larsen declarou que grupos de busca, aeronaves e unidades de resgate fizeram inúmeras tentativas de localizar esses objetos relatados sem sucesso. 3. A investigação do incidente foi iniciada por este quartel-general. Um relatório seguirá.
18 6369445 general 1948 vol 1
c0153p23paragraph🛸 military_base_sighting_multiple_witnesses
Encabeçando o relatório de UFO desclassificado pelo KGB em 1991 está um arquivo relacionado a um relatório da base de mísseis do exército, Costulin Var na região de Arafia, que foi emitido por técnicos de Milão e publicado na imprensa russa através da revista Stela (Science) e do jornal Moscovita AURA-Z de março de 1993. Pessoal militar de dois centros na base procedeu sem explicação de seus avistamentos visuais, que eram feitos em condições visíveis. O arquivo, que está incompleto, não menciona qualquer caso possível de detecção. Começa com um breve resumo do avistamento do UFO de abril.
255 413270 ufo s and defense what should we prepare for
c0409p55paragraph🛸 sighting_report
A tripulação de voo naturalmente está envolvida, particularmente os pilotos, porque quer sejam civis ou militares, estão em posição mais vantajosa para fazer avistamentos. Eles seriam os primeiros orientados no caso de um incidente (risco de colisão, em particular). Isto é especialmente verdadeiro para um piloto de combate, porque está treinado para monitorar constantemente o céu mais cuidadosamente. O piloto comanda o avião e sua tripulação. Seu conhecimento tático e técnico seria mais rápido e inteligente com alvos menores a distâncias maiores. O par piloto/sistema de armas é agora mais diferente que o piloto de companhia aérea comercial porque, além do fato de que ele não tem o mesmo equipamento. Sua prioridade é obviamente a segurança de seus passageiros. Embora permaneça um parceiro primário na busca de informações, seria totalmente impotente no evento de um relatório de avistamento da tripulação.
255 413270 ufo s and defense what should we prepare for
c0532p73bulleted_item🛸 crash_event_testimony
Parece que o acidente ocorreu em 4 de julho, Dia da Independência, por volta das 2330 horas. Muitas testemunhas observaram que esse material estava espalhado por uma distância de quase 10 km para o leste, mas o tamanho de tal evento extraordinário foi provavelmente um acidente ou guerra; é um acidente deliberado continuando uma mensagem e autorizado.
255 413270 ufo s and defense what should we prepare for
c0020p1dialog_turn🛸 brilliant_body_sighting
HOUSTON GEMINI-7 - HOUSTON, ESSAS PARTÍCULAS ERAM ADICIONAIS AO BOOSTER E AO BOGEY ÀS DEZ HORAS? (LOVELL) ROGER. TENHO O BOOSTER DO MEU LADO. É UM CORPO BRILHANTE AO SOL CONTRA UM FUNDO NEGRO COM TRILHÕES DE PARTÍCULAS NELE. EM QUE DIREÇÃO ESTÁ EM RELAÇÃO A VOCÊ? (LOVELL) ESTÁ APROXIMADAMENTE NA MINHA POSIÇÃO DE DUAS HORAS. ISSO SIGNIFICA QUE ESTÁ À FRENTE DE VOCÊ? (LOVELL) ESTÁ À FRENTE DE NÓS ÀS DUAS HORAS, GIRANDO LENTAMENTE. PAUSA LONGA.
255 t 763 r1b transcripts
c0043p3dialog_turn🛸 brilliant_body_sighting
S/C: - (Lovell): - Roger - tenho o booster do meu lado, é um corpo brilhante ao sol contra um fundo negro com trilhões de partículas nele. Houston: - Roger, em que direção está em relação a você? S/C: - (Lovell) está aproximadamente na minha posição de duas horas. Houston: - Isso significa que está à frente de você? S/C: - (Lovell) está à frente de nós às duas horas - lentamente - pausa longa - duas transmissões ininteligíveis / girando. Houston: Roger.
255 t 763 r1b transcripts
c0011p3body_textSECRET🛸 unidentified_aerial_phenomenon
Narrativa detalhada de testemunha ocular dos três observadores estadunidenses (identificados como Ten. Cel. McHatney, Sr. Nelson Olsen, Consultor de Comitê, chegaram a Tilsas (Turquia) em 12 out 55). Eles estavam retornando de Moscou para a Europa Ocidental de trem, pela rota de Kiev passando por Tbilisi até COP, na fronteira oriental da Tchecoslováquia. O grupo observou um objeto voador na noite de 1 out 55, enquanto se aproximavam da área dentro da URSS próxima à Turquia/Geórgia. Ao chegarem à Plataforma Vilson dos EUA, os guias e conselheiro Russell começaram a fazer turismo na sede dos EUA, e na URSS. Ele observou o grupo no Hackberry dos EUA, onde passariam a noite. Em maio de 1955, o Cel. McHatney havia passado muito tempo visitando a Rússia e possivelmente a Tchecoslováquia, onde os observadores dos EUA não haviam ido anteriormente. Para o avistamento noturno, os detalhes foram confirmados, relatando o conta segura das observações que foram reportadas em Praga. O Cel. McHatney expressou o desejo de relatar algo de extrema importância para a URSS, "algo que você pode não acreditar, mas algo que nunca foi contado por outros relatórios de 1954, não existe." Sugeri que não divulgássemos nada no Hackberry.
341 110677 numerical file 5 2500
c0013p1body_paragraph🛸 anomalous_flight_behavior
7. Eles se moveram de Kansas City em direção a Olathe, Kansas, permaneceram imóveis de dez a quinze minutos, depois se afastaram muito rapidamente em direção sudoeste. A altitude estimada era entre sete e oito mil pés. Nenhum som foi emitido, nem rastro de exaustão aparente.
342 hs1 416511228 box186 319 1 flying discs 1949
c0432p39list_item🛸 object_description
a. Forma de bola com disco; próximo (algo)
342 hs1 416511228 box186 319 1 flying discs 1949
c0083p5paragraph_text🛸 UAP
Kenneth "ays, filho de Floyd Hays, 14 milhas a leste de Norton na US 36, no entroncamento da K-60, lado sul da rodovia. Por volta das 5 às 5h30 da tarde, sem ter certeza da hora, estava montando seu cavalo em um pasto, quando ouviu algo estranho no céu. Olhando para o sudoeste, ele viu o que lhe pareceu ser um foguete, assim como tinha visto durante a guerra na Europa. Assustou-o, e ele saltou do cavalo. Ele então remontou, observou seu curso, quase em um nível, mas perdendo um pouco de altitude, e então explodiu com uma grande nuvem de fumaça, aparentemente sobre Norton, de onde ele estava, ao sul de Prairie View. Ele cavalgou em direção a casa por um tempo, quando de repente o som e o choque da explosão o alcançaram. A Sra. Hays estava em casa, quando ouviu e sentiu como se um caminhão pudesse ter atingido a casa. Ela saiu correndo da casa e então viu pela primeira vez a enorme nuvem de fumaça. Cerca de 40 minutos depois, parte da nuvem de fumaça se moveu diretamente sobre sua casa e seguiu para o leste sobre Phillipsburg.
38 143685 box7 incident summaries 101 172